開展絲路聯(lián)合考古 深化文明交流互鑒(大道不孤)
近年來,共建“一帶一路”推動沿線國家在人文領(lǐng)域開展廣泛合作,中外聯(lián)合考古多點開花、蓬勃開展。迄今,44個聯(lián)合考古項目涉及24個國家。對古絲綢之路重要遺址的調(diào)查發(fā)掘,有助于我們深入探究文明發(fā)展的脈絡(luò),見證東西方文明相遇相知、互學互鑒的動人篇章——
開展絲路聯(lián)合考古 深化文明交流互鑒(大道不孤)
紅海自古以來便是海上交通要道,也是東西方文明交流的紐帶。紅海之濱,阿拉伯半島的西南角,曾有一處港口——沙特阿拉伯塞林港。歷史上,它曾是海上絲綢之路沿線的繁華貿(mào)易港,也是紅?!叭蟾邸敝弧?/p>
為了揭開塞林港的歷史面紗,2016年,中國和沙特簽署《中國—沙特塞林港遺址考古合作協(xié)議書》,計劃實施為期5年的聯(lián)合考古發(fā)掘。2018年3月以來,來自中國國家文物局水下文化遺產(chǎn)保護中心和沙特國家考古中心的10余名考古工作人員組成中沙聯(lián)合考古隊,先后兩次在塞林港遺址展開考古調(diào)查與發(fā)掘。
考古需要不斷發(fā)掘證據(jù),通過證據(jù)進行推理,并最終得出結(jié)論。這一過程聽起來十分有趣,但實際工作往往異常艱難。此次塞林港考古不僅要在陸地上完成田野發(fā)掘,還要潛入水底,發(fā)現(xiàn)失落的文明?!斑@就給隊員提出了更高的要求,既要能考古又要會潛水。因此,除了前期的學術(shù)準備,中方所有隊員在赴沙特考古前還進行了為期4個月的水下考古培訓,盡可能做到有備而去?!甭?lián)合考古隊的中方領(lǐng)隊、山東大學文化遺產(chǎn)研究院教授姜波告訴記者。
即便做足了準備,惡劣的考古環(huán)境還是給中方隊員來了個“下馬威”。初到現(xiàn)場,4月的紅海東岸已進入酷熱的夏季。在驕陽炙烤下,沙漠表面溫度可達50攝氏度。身處完全露天且地勢略高的遺址挖掘現(xiàn)場,考古隊隊員們被曬得黝黑,不少隊員都出現(xiàn)了中暑反應。為避免高溫和暴曬,考古隊隊員們只能每天5點起床出發(fā)去工地。
除了高溫,沙塵暴也是本次考古活動面臨的一大挑戰(zhàn)。沙塵暴襲來時,黃沙遮天蔽日,聯(lián)合考古隊無法在戶外開展工作。沙塵暴一過,考古隊就立即開展拉網(wǎng)式調(diào)查,在遺址地表設(shè)置9條縱貫南北的調(diào)查線路,進行地毯式搜索;發(fā)現(xiàn)重要遺跡后,他們利用無人機從不同高度對遺跡進行航拍和遙感測繪,以便盡快建立三維模型。
在水下考古環(huán)節(jié),兩國考古隊隊員通過海底調(diào)查、搜索和采樣,摸清了塞林港周邊海域的水底狀況。此處港灣雙礁環(huán)抱,水流平緩,深度適中,且為泥質(zhì)海床,便于海船避風、泊駐與航行。在海灣海床,考古隊發(fā)現(xiàn)了早先河流帶入的淤泥沉積,且堆積深厚。這些發(fā)現(xiàn)由此解答了當初塞林港的選址緣由——地形適宜、河海交匯、淡水充足。在遺址南側(cè)水域,聯(lián)合考古隊還確認了一處可供泊船的港灣,并找到了古代船只進出港灣的航道。
隨著考古進程的不斷推進,塞林港的昔日榮光漸漸再現(xiàn)于世。聯(lián)合考古隊在現(xiàn)場發(fā)現(xiàn)了成片分布的大型建筑遺址和兩處排列有序的大型墓地,以及疑似海濱貨場的遺跡,生動展現(xiàn)出古代繁華海港的歷史景觀。在遺址中,考古隊隊員還清理出銅砝碼、青金石、串珠、瑪瑙、象牙制品、錢幣等文物,發(fā)現(xiàn)了阿拉伯石器、波斯釉陶和來自中國宋元時期的蓮瓣紋青白瓷、龍泉窯系的青瓷,以及明清時期漳州窯系的青花瓷等精美文物。一幅展現(xiàn)塞林港作為古代國際貿(mào)易港的歷史畫卷徐徐展開,為海上絲綢之路學術(shù)研究提供了珍貴的考古實物資料。
值得一提的是,中國傳統(tǒng)的碑刻拓片技術(shù)在本次考古工作中發(fā)揮了重要作用。中方隊員制作的碑文拓片,使得因風沙侵蝕而模糊不清的碑文變得清晰可讀,令沙方隊員驚嘆不已。在工作現(xiàn)場,中方考古隊隊員梁國慶身邊總會圍著多位沙特考古工作人員,向他學習中國拓片制作技術(shù),瓦利德便是其中一員?!巴ㄟ^這項技術(shù),我們獲得了進一步了解遺址年代和貿(mào)易背景的重要線索。在梁國慶手把手的教授下,我們逐漸掌握了拓片制作技術(shù),希望把它應用在沙特更多的考古現(xiàn)場?!蓖呃抡f。
塞林港地區(qū)此前尚未開展過系統(tǒng)的田野考古工作,此次聯(lián)合考古成果“超出雙方預期”。沙特國家考古研究中心負責人扎哈尼博士高度認可此次聯(lián)合考古工作,并希望在疫情后聯(lián)合考古隊能夠早日到現(xiàn)場繼續(xù)開展工作?!拔覀児ぷ鞣浅m槙?,彼此求同存異、優(yōu)勢互補。隊員們也在合作過程中培養(yǎng)出了深厚的兄弟情誼,在閑暇之余,會學習彼此的語言,了解對方國家的文化?!苯ǜ锌?。
此次考古發(fā)現(xiàn)與史籍記載相印證,證實了歷史上中國與阿拉伯半島、紅海地區(qū)有著密切的海上交往。中沙聯(lián)合考古隊沙方負責人麥迪·卡爾尼表示,“我們很重視這一與中國共同開展的考古合作項目,聯(lián)合考古成果證實了中國和阿拉伯國家之間源遠流長的文化和經(jīng)貿(mào)交流歷史,也為相關(guān)國家深入挖掘和研究本國歷史提供了豐富素材”。
盡管目前由于疫情,線下的后續(xù)考古工作暫時無法推進,但兩國考古隊隊員間的線上業(yè)務交流研討從未中斷。去年11月初,中方隊員代表楊睿參與了由沙特文化部主辦的首屆沙特考古發(fā)現(xiàn)論壇線上會議,并在會上介紹了塞林港遺址考古合作的實施情況和主要發(fā)現(xiàn)。聯(lián)合考古隊隊員們希望通過考古工作反映中阿兩大文明互學互鑒的悠久歷史,喚醒這段屬于全人類的文明記憶。(記者 景玥)
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關(guān)法律責任。