“我的科幻之路正是始于一部名為《一個護士的后半生》的蘇聯(lián)小說。那是在七十年代末八十年代初,它給我打開了一個新世界,讓我產(chǎn)生強烈的驚奇感和一種開拓的想法?!敝苹米骷翼n松這樣回憶說。
中國科普作家協(xié)會榮譽理事余俊雄認為,20世紀50年代,蘇聯(lián)科學幻想小說像潮水般被引進中國,這在一定程度上催生了一批中國本土科學幻想小說作家和作品的出現(xiàn)。
“可以說,中國科幻大門的開啟是從蘇聯(lián)科幻作品引入國門開始的?!庇嗫⌒壅f。
“長期的飛船生活,單調(diào)而又枯燥,雖然達格已學會在宇宙空間消磨時間,但歸心如箭的心情,使他在歸途中仍顯得有點焦慮不安……”韓松至今還保留著《一個護士的后半生》這部小說在中國刊載的圖片資料?!爱斈觊喿x這部作品的印象非常深刻?!彼f。
余俊雄認為,蘇聯(lián)科幻作品在中國促生了一批青年“科幻迷”和科幻后備軍,為中國科幻園地的美好未來創(chuàng)造了條件。
邁入新世紀,電影電視行業(yè)的飛速發(fā)展為中俄科幻文藝作品交流提供了更多可能性。
近年來,俄羅斯科幻電影《太空救援》《引力》《挑戰(zhàn)》等相繼在中國上映,而俄羅斯觀眾也能在電影院或流媒體平臺欣賞到中國系列科幻電影《流浪地球》和科幻電視劇《三體》。
俄羅斯觀眾葉戈爾·切爾卡索夫在觀看《流浪地球2》后評論道:“這是近年來我所看過的電影中最好的一部。其劇情、特效和演員的演繹,都令人難以置信,也難以用語言來形容?!?/p>
這是在俄羅斯首都莫斯科“莫斯科電影”旗下的宇宙電影院外拍攝的《流浪地球2》電影宣傳海報。新華社記者 華迪 攝
多年來一直潛心研究中國文化的俄羅斯科學院中國與現(xiàn)代亞洲研究所專家亞歷山大·伊薩耶夫認為,近幾年來中國科幻作品實現(xiàn)了大跨步的飛躍?!爸袊苹秒娪盁o論從視覺呈現(xiàn)效果還是情節(jié)引人入勝的程度來說都不遜色于好萊塢電影?!?/p>
曾參演《流浪地球2》的俄羅斯演員維塔利·馬卡雷切夫?qū)@部影片感觸良多?!皫е厍蛉チ骼恕@是一個多么深刻而浪漫的主題。我的很多朋友都去看了這部電影,大家除了關注特效外,對如何守護人類共同的家園有了更多思考。”
多位受訪專家認為,中俄讀者和觀眾之所以能產(chǎn)生廣泛的共鳴,原因是科幻題材基于現(xiàn)實而又超越現(xiàn)實的特點和中俄文化內(nèi)涵中的共同之處。
“作為一種國際性語言,科幻作品始終要面對全人類的命題:人類的出路、氣候變化、貧富差距、人工智能……這些命題把全世界的科幻作家緊緊聯(lián)系在一起,超越分歧,這就是科幻的價值所在。”韓松說。
在北京師范大學俄羅斯研究中心專家張曉東看來,中俄優(yōu)秀科幻作品所共同具有的道德責任感讓兩國觀眾能更容易理解彼此?!斑@種道德責任感表達了一種對‘全人類共同命運’的關切?!彼f。
白駒過隙,中俄科幻交流仍在延續(xù),科幻與現(xiàn)實也逐漸交織。
在兩部《流浪地球》中都有這樣一句臺詞:“俄羅斯人在太空是無敵的!”?,F(xiàn)實生活中,馬卡雷切夫?qū)χ袊〉玫目萍汲删透械秸鸷场!拔矣X得科幻是人類發(fā)展的指向標,發(fā)生在科幻作品中的情節(jié)在幾十年后也許就會成真。而就中國的科技發(fā)展來說,中國人的科幻夢想正在變成現(xiàn)實?!?/p>
版權(quán)聲明:凡注明“來源:中國西藏網(wǎng)”或“中國西藏網(wǎng)文”的所有作品,版權(quán)歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉(zhuǎn)載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網(wǎng)和署著作者名,否則將追究相關法律責任。