中新社天津12月10日電 題:《世界人權宣言》中“良心”的內涵和意義是什么?
作者 王秀梅 西北大學法學院教授
2023年12月10日是《世界人權宣言》(以下簡稱《宣言》)通過75周年。良心(conscience)當年寫入《宣言》第一條,是因為《宣言》起草者之一張彭春的建議和據理力爭。
張彭春(1892-1957年)是中國知名的教育家和外交家,1947年在聯合國人權委員會第一次會議上當選人權委員會副主席,隨后擔任《國際人權法案》起草委員會副主席,直接參與和領導《世界人權宣言》的起草工作,為世界人權事業(yè)的發(fā)展作出了卓越貢獻。
在《宣言》起草過程中,張彭春提議將中國文化中的“仁”寫入其中,經協商,與其含義最接近的conscience(“良心”)規(guī)定在《宣言》第一條。
“良心”寫入《宣言》,暗合了慘不堪言的兩次世界大戰(zhàn)后,人類的反思和自然法的復興。實際上,自然法的內核即為“理性”和“良心(良知)”。良心是人權的基礎之一。
中國人權研究會在北京舉行“紀念《世界人權宣言》發(fā)表75周年”研討會。田雨昊 攝
“良心”確保了《世界人權宣言》的文化多元性
在起草《宣言》草案第一條時,由于很多代表來自有強大基督教背景的西方國家,他們主張將上帝(God)或造物主(Creator)寫入草案,強調要寫入“上帝的造物主地位”“人權由上帝賦予”,以表明人權的宗教和哲學來源。而張彭春則主張,《宣言》應當體現不同國家的文化多樣性,因其將適用于世界各國,而并非所有的國家都有基督教傳統(tǒng)。
由于起草代表已經確定第一條中寫入“理性”,張彭春認為僅寫入“理性”是不夠的,而中國人口在世界人口占有很高的比例,人權理念與傳統(tǒng)不同于基督教國家。若只體現西方人權文化,把西方的人權觀念強加于非西方國家,這本身就是不講人權。
張彭春提議在《宣言》中寫入中華傳統(tǒng)文化中的“仁”。何為“仁”?他解釋說,“仁”就是“人與人的互相體認”,按照字面意思翻譯成英文為 two-man mindedness,在英文語境下可以解釋為“同情”(sympathy)或“同類意識”(consciousness of one’s fellow men)。后來經過進一步的討論,起草代表一致認為英文中的 conscience(良心)與“仁”的含義最為接近,因此,被代表們所接受。
《孟子集注》片段。阿董 攝
“良心”體現不同國家的文化多樣性還在于:在人類幾乎所有的文化中,最為樸素的“良心”都占有一席之地。中國先賢孟子曰:“雖存乎人者,豈無仁義之心哉?”孟子強調人人都有良知良能,先天地存在我們的內心,具體表現為“惻隱之心、羞惡之心、辭讓之心和是非之心”。朱熹則說:“良心者,本然之善心,即所謂仁義之心也?!?/p>
而通俗地講,良心就是同理心,是將心比心,是“己所不欲,勿施于人”,是“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”。劉瑜在《送你一顆子彈》中說:“人道主義的起點在于一個人面對另一個受苦的人并且心里咯噔一聲:如果我是他呢?”這何嘗不是人權的起點?《圣經》中多處提及“無虧的良心”“清白的良心”,如:“我勉勵自己,對神對人,時常存著無虧的良心?!薄豆盘m經》75章,即復活章第二節(jié)經文提到:“我以自責的靈魂盟誓……”所謂自責的靈魂其實就是人的良知或者良心。
因此,《美麗新世界:<世界人權宣言>誕生記》的作者、哈佛大學著名比較法和人權法學者 Mary Ann Glendon認為:“《世界人權宣言》不是一項西方發(fā)明,它吸收了全人類文明成果,努力提升它的普世性。”也因此,盡管《宣言》不構成嚴格意義上的條約,但得到所有國家的認同。
“良心”保證了《宣言》的草根性和世俗性
“良心”寫入《宣言》使得《宣言》能夠為任何一個普通人所理解,哪怕是沒有受過什么教育的普通人,因此,代表國家的一群大人物起草的《宣言》具有了草根性的基礎?!傲夹摹痹诟鲊鴤鹘y(tǒng)文化中都有體現,是贊同《世界人權宣言》各國的最大公約數。
民眾在太原文廟紀念孔子誕辰。韋亮 攝
有學者認為,將“仁”譯為“良心”是一個詞不達意甚至南轅北轍的翻譯,因為其極易讓人聯想到西方的“良心自由”,導致誤解。其實不然??鬃诱J為“己欲立而立人,己欲達而達人”,即“推己及人”。而“推己及人”就是同理心,是將心比心,是良心。
“良心”是制度和法律的衡量標準和矯正器
良心是衡量事物的最終標準之一。即使體現實證法學基本觀點的“法不溯及既往”“法無明文規(guī)定不為罪”幾乎成為公理,也不能阻止人們質疑進行大屠殺構成國際犯罪。因此,二戰(zhàn)后進行了紐倫堡審判和東京審判。
良心也是法律和制度的矯正器,紐倫堡法庭和東京法庭上,接受審判的戰(zhàn)犯們色厲內荏地聲稱其沒有罪,因為其為“執(zhí)行上級命令”。但是,大屠殺的命令應該執(zhí)行嗎?“執(zhí)行上級命令不免責”進行了回答。
“良心”寫入《宣言》,暗合了人們對二十世紀兩次慘不堪言的戰(zhàn)禍的反思和自然法的復興。實際上,自然法的內核即為“理性”和“良心(良知)”。
二戰(zhàn)后,德國實證主義法學家拉德布魯赫等學者,深刻反思為什么以愛哲學、愛理性、愛思辨為特征的德國人走向了大屠殺之路。也因此,法國哲學家雅克·馬里旦認為:人權的哲學基礎或理性基礎是自然法,人權如果不是根植于自然法,就不會有生命力。
“良心”是人權的倫理基礎
“良心”通常還表述為“良知”,其與很多基礎性的概念有關,如“道德”。
康德最廣為人知的名言是:“世界上有兩樣東西能震撼人們的心靈:一是我們心中崇高的道德律令;一是我們頭頂上的璀璨星空?!倍鴮τ诹夹暮偷赖?,他認為,良心是一種根據道德準則來判斷自己的本能,它不只是一種能力,而是一種本能。
英國阿克頓勛爵對良知的推崇如下:“良知是人類必須堅守的不可或缺的堡壘,良知的至高無上性,否認那種固定僵化的標準。”
法國巴黎雨果故居博物館內展出的雨果肖像畫。李洋 攝
雨果說:“法官之上的法官是良知,是法官對自己的良知期許與道德要求?!?/p>
在電影《殺死一只知更鳥》里,父親如此教導兒女:“一個人的良心,是這個世界上不需要遵循多數人原則的東西之一。”
故而,良心是人權的基礎,良心于人類的是恒久寶貴的,是人類得以存在的理由。
《世界人權宣言》中規(guī)定“良心”,是多元文化碰撞的結果,是一百多年來對自然法的再次“發(fā)現”。從“仁”到“良心(conscience)”,或許詞不達意,但絕非南轅北轍,甚至恰恰是歪打正著。因為最質樸的“良心”,最具有本源性,最容易被理解,也最有力量。它出現在《宣言》中,是多么恰當。而張彭春,是在《宣言》中將其點亮的那個人。(完)
受訪者簡介:
王秀梅。劉峰奇 攝
王秀梅,西北大學法學院教師,三級教授,入選教育部新世紀優(yōu)秀人才,陜西省第四屆優(yōu)秀中青年法學家,中國人權研究會理事,中國國際法學會理事,陜西省衛(wèi)生法學會常務理事,法國巴黎第二大學訪問學者。
主要研究方向:國際公法、國際人權法。出版著作《國家對國際社會整體的義務》,發(fā)表論文六十余篇,其中《領事通知問題論要》《試論國際法之不成體系問題》《國際憲政思潮與國際法之憲法化趨勢》《論我國工商業(yè)與人權計劃的制定》等具有一定的學術影響。
版權聲明:凡注明“來源:中國西藏網”或“中國西藏網文”的所有作品,版權歸高原(北京)文化傳播有限公司。任何媒體轉載、摘編、引用,須注明來源中國西藏網和署著作者名,否則將追究相關法律責任。